「人間というものは、心配すべきことを心配できたためしがないからだ。」
「ことばがすぐに出てこないと、すぐアルツハイマーじゃないかと思ってしまう。
でも、知ってるかね、それはとてつもない時間の浪費だってことを」
「心配することが?」
「そうだ。なぜと言って、人間というものは、心配すべきことを心配できたためしがないからだ。」
ローレンス・ブロック『処刑宣告』 田口俊樹訳 二見書房
"I can't think of the word I want and I start to worry about early-onset Alzheimer's.
You know something?
It's a big fucking waste of time.”
"Worrying?”
"You said it. You never worry about the right thing."
Block, Lawrence. "Even the Wicked" (Matthew Scudder Book 13)
英語において、youはしばしば、「人は」の意味で使われる。
寺田寅彦の言った、「ものを怖がらなさ過ぎたり、怖がり過ぎたりするのはやさしいが、正当に怖がることはなかなか難しい。」をブロック氏は知っていたのかどうか。
コメント
コメントを投稿